Keine exakte Übersetzung gefunden für سلوكيات الحيوان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سلوكيات الحيوان

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est un noble geste. Ça fait du bien.
    .إنه سلوك نبيل يشعرني ذلك بالحيوية
  • La formation avant déploiement dans des domaines tels que la protection, la sécurité et les règles de déontologie est une nécessité.
    والتدريب، قبل الإيفاد، على مسائل من قبيل السلامة والأمن والسلوك أمر حيوي.
  • Il est donc essentiel, s'agissant du transfert des armes classiques, d'appeler à un comportement responsable.
    وبالتالي فإن من الحيوي تشجيع السلوك المسؤول في عمليات نقل الأسلحة التقليدية.
  • Un représentant d'une organisation non gouvernementale a souligné la nécessité de tenir compte de l'éthique et des droits de l'homme, ainsi que de la bioéthique et du bien-être des animaux.
    وشدد كل من أحد الوفود وممثل عن منظمة غير حكومية على ضرورة مراعاة الاعتبارات الأخلاقية وحقوق الإنسان في مصائد الأسماك، فضلا عن قواعد السلوك البيولوجية والرفق بالحيوان.
  • Cela permet aux soldats de la paix de prendre une décision informée en ce qui concerne leur sérologie VIH et est essentiel lorsqu'il s'agit d'influencer le comportement et de prévenir la transmission.
    ويسمح هذا الأمر لحفظة السلام باتخاذ قرار واع لمعرفة حالتهم فيما يتعلق بالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، وهو أمر حيوي لتغيير السلوك ومنع انتقال الإصابة.
  • {0>Climate change will influence the exposure of all living organisms to UV-B radiation via changes in cloudiness, precipitation, and ice cover.<}0{>Les changements climatiques influeront sur l'exposition des organismes vivants aux UV-B, de par les modifications qui auront lieu dans la couverture nuageuse, les précipitations et la couverture de glace.<0} {0>Other factors associated with climate change, for example, human and animal behaviour, will also determine the amount of UV-B exposure.<}0{>D'autres facteurs associés aux changements climatiques comme, par exemple, les comportements humains et animaux interviendront aussi dans la détermination de l'étendue de cette exposition.<0} {0>In addition, there are indications that several reactions to UV-B radiation work more effectively at higher environmental temperatures.<}0{>De plus, certains indices donnent à penser qu'une température ambiante plus élevée intensifie bon nombre des effets du rayonnement UV-B.<0} Conjugué à des températures élevées, u {0>For instance, enhanced UV-B radiation together with high temperatures leads to faster degradation of wood and plastics, which has implications for the materials industry.<}0{>n accroissement de ce dernier entraîne, par exemple, une dégradation plus rapide du bois et des plastiques, avec les implications que cela comporte pour l'industrie des matériaux.<0} {0>The temperature effect also applies to the induction of nuclear cataract of the eye and non-melanoma skin cancer.<}0{>Cette influence de la température s'observe également dans les cas de cataracte embryonnaire et de cancer de la peau avec mélanome bénin induits par les UV-B.<0}
    والعوامل الأخرى المرتبطة بتغير المناخ، مثل سلوك الإنسان والحيوان، ستحدد أيضاً مقدار التعرض للأشعة فوق البنفسجية - باء. وإضافة إلى ذلك، توجد مؤشرات بأن العديد من تفاعلات الأشعة فوق البنفسجية - باء تعمل بصورة أكثر فعالية عند درجات الحرارة البيئية الأعلى. فمثلاً، تؤدي الأشعة فوق البنفسجية - باء مع درجات حرارة عالية إلى تدهور أسرع للأخشاب واللدائن، وما لذلك من تداعيات على صناعة المواد. وينطبق تأثير الحرارة أيضاً على التسبب في حدوث حالات المياه البيضاء (الكتاراكت النووي) للعين وسرطان الجلد غير القتاميني.